Životinjski haiku tiskali su 2018. godine nakladnici Mini-print-logo
iz Varaždina i udruga DRUGA PRILKA iz Zagreba, urednica knjige je
Gordana Igrec, dizajn ovitka napravila je Marija Havrin Gorenec,
PREDGOVOR knjizi je napisao Tomislav Maretić, a knjiga na 160
stranica sadži 132 anaimalističke haiku pjesme.
Tiskanje
knjige je sponzorirala tvrtka RECRO iz Zagreba, a sav prihod od
prodaje knjige namijenjen je napuštenim životinjama za koje se brine
DRUGA PRILIKA, udruga za zaštitu napuštenih životinja iz Zagreba.
HTV1, emisija "Kućni ljubimci" Antuna Ponoša, emitirana 27. listopada 2018., reportaža i razgovor s Anom Horvat snimljeno u njezinoj kući i arboretumu sa životinjama
Članak Gordana Igrec objavljen 7. kolovoza 2018. u varaždinskom Regionalnom tjedniku pod naslovom: "Životinjski haiku - zbirka kakve nema u povijesti svjetske književnosti"
Članak pod naslovom: "ŽIVOTINJSKI HAIKU autorice Ane Horvat" objavljen krajem srpnja 2018. na portalu ZRNACA MUDROSTI UZ ŠALICU KAVE
Pročitajte članakPredpromocijska promidžba nove knjige u ANTIKVARIJATU "Jesenski i Turk", Preradovićeva 5 na tribini RAZGOVOR S PJESNIKINJOM.
Predstavljanje zbirke Ane Horvat ŽIVOTINJSKI HAIKU 1. listopada 2018. u Društvu hrvatskih književnika. Promociju su...
Objavljuje Ana Horvat u Utorak, 2. listopada 2018.
FOTOALBUM s promocije zbirke ŽIVOTINJSKI HAIKU objavljen na Facebook profilu Ane Horvat i stranicama RAZGOVOR S PJESNIKINJOM, DRUGA PRILIKA i POEZIJA U SUTERENU.
Zadnja stranica ovitka enigmatskog časopisa KVIZORAME, br.1386. od 27. 10. 2018. - nagradna križaljka sačinjena od podataka iz zbirke Ane Horvat ŽIVOTINJSKI HAIKU.
Reportaža HINEOTS-a s promocije zbirke ŽIVOTINJSKI HAIKU Ane Horvat u Društvu hrvatskih književnika.
Pročitajte reportažuHRVATSKI RADIO, 2. program, emisija "Dobro jutro" - kratki intervju s Anom Horvat novinarke Tine Koščec o novoj haiku knjizi ŽIVOTINJSKI HAIKU Ane Horvat predstavljenoj u DHK-u i o tribinama poezije koje vodi s naslovom RAZGOVOR S PJESNIKINJOM u ANTIKVARIJATU "Jesenski i Turk" u Preradovićevoj 5.
Poslušajte radio emisijuUrednica zbirke GORDANA IGREC
Govor urednice Gordane Igrec na predstavljanju zbirke ŽIVOTINJSKI HAIKU u Društvu hrvatskih književnika 1. listopada 2018.
Pročitajte govorŽivotinjski haiku" Ane Horvat - ZG-magazin - prikaz zbirke SAŠE ZAVRTNIKA objavljen 29. listopada 2018.
Pročitajte članakSlijeva udesno: Tomislav Maretić (recenzent knjige), Slavko Nedić (pjevači i gitarist pjesme "Kobila Suzy"), Ana Horvat i Matija Škvorc (pjevač pjesme "Galeb i ja").
Čudesna fotografija (snimljena 1. srpnja 2018. u "Kulturnom centru Mesnička" prije tribine RAZGOVOR S PJESNIKNJOM uz pjesnikinje Dianu Burazer i Sonju Zubović) na kojoj je, tko zna zašto, Ana Horvat - s tek pristiglom iz tiskare knjigom ŽIVOTINJSKI HAIKU u ruci - ispala dvostruko!
Dvadesetak animalističkih haiku pjesama iz zbirke:
Kos u gnijezdu
na mojemu balkonu
netko me voli
Noć prije klanja
mjesec bijele kuniće
mjesečinom skriva
Zgaženi pauk
na čemu ću njihati
svoj svileni san
Labud je sjena
davno mrtvih ljubavi
njihov spomenik
Životna radost
svinjskih dražesnih lica
potiče klanje
Konjska su leđa
pronijela čovječanstvo
bez riječi hvale
Nema kičice
koja bi naslikala
paunov repić
Um i ljepota
magarca zaslužuju
cvijeće a ne štap
Kokoš je zlatna
a njezina su jaja
vapaji nade
Pijemo mlijeko
zato što smo kravama
oteli djecu
U oku koze
zrcali se sva mudrost
bivšeg čovjeka
Guska je labud
kojeg se usuđuju
klati i jesti
Lice anđela
ovca pronosi svijetom
kao dar zlima
Rog jelen treba
da tjera suparnika
nikako za zid
Mirno kao kip
motri me plavoglavo
guštersko čudo
Škanjac u letu
svojom glađu zastire
nebo kunića
Jedan nad drugim
dva zaljubljena orla
lebde na struji
Divlji štakori
preskaču akrobatski
s panja na granu
Novim humcima
krtice se natječu
s mojim nogama
Ljepše od sunca
srna mi pokazuje
svoje mladunče
Mravi ratnici
daruju kraljicama
krilatog muža
Kad mačka rađa
prede k’o da je mazim
u svojem krilu
Iz akvarija
ribe me zapljuskuju
plesnim bojama
PREDGOVOR
Tomislav Maretić
Haiku pjesništvo vezano je ponajviše za prirodu pa je tako, uz
biljke i drugo česta tematika haiku pjesama u Japanu i izvan njega.
Međutim i ova tematika se razlikuje od pjesnika do pjesnika, a među
"velikom četvorkom" japanskih haiku majstora Issa je najviše pjesama
posvetio životinjama i to svim vrstama, uključujući one najsitnije,
kao recimo skakavce, puževe, muhe, uši, buhe i drugo, na neki način
"bez diskriminacije".
Ana Horvat, pjesnikinja,
antologičarka, novinarka, pravnica, balerina, plesačica folklornih
plesova velika je ljubiteljica prirode što je jasno vidljivo iz
njezinih dosadašnjih vlastitih zapisa kao i antologija. Moglo bi se
reći da je ona nastavljačica Issine crte u hrvatskom haiku vezanom
za životinjski svijet. Nije čudo da su njezine haiku pjsme ušle u
svjetsku zbirku "Every Chiken, Cow, Fish and Frog: Animal Rights
Haiku Paperback, autor i izdavač Robert Epstein i Miriam Wald
(2016.). Njezine pjesme odraz su njezina života kao i aktivizma.
Autorica je prije svega njihov prijatelj i udomitelj, kao i Issa, no
ujedno angažirani aktivist osnovavši udrugu za zaštitu životinja
"Druga prilika" i udomljujući prije svega pse i mačke. Očito je da
je njezin odnos proizašao iz naprosto ljubavi prema živim bićima i
osobito onima nezaštićenima koje se koristi i iskorištava u svakom
zamislivom smislu od strane čovjeka.
Nažalost, primjeri su
posvuda oko nas i ne ograničavaju se samo na animalnu prehranu
čovjeka kao sveždera, nego i na odnos prema životinjama kao bićima
bez prava. Premda autorica ne može sakriti svoj revolt protiv takve
prakse njezine pjesme nisu izraz pukog aktivizma, ponajmanje
"plaćenog aktivizma", naime autorica se njima druži, možemo slobodno
reći - prijateljuje, živi i surađuje, a radi u udruzi volonterski. K
tomu, ona poput Isse u nizu svojih haiku u prijateljestvu i
promatranju životinja pronalazi i humor.
Zbirka Životinjski
haiku sastoji se od 130 haiku, uglavnom novih uz pokoji iz ranije
zbirke "Čučerski haiku za Emily“, Naklada Đuretić, 2013. Zbirka nema
podnaslove niti međusobne ovisnosti susjednih haiku, a u svakoj
pjesmi se redovito spominje životinja od kukaca, ptica, sisavaca do
riba, glavonožaca i školjaka. Trostisi su gotovo nepogrješivo u
slogovlju 5/7/5 kako zahtjeva klasični haiku. Što se tiče oznake
godišnjeg doba, one su u haiku imanentne to jest vezane za neku
životinju (recimo mrav je oznaka ljeta, kao i šišmiš i sl) tako da
su sezone prisutne ako i nisu napomenute. Većina japanskih haiku ima
"kireji", stanku, koja se u zapadnim jezicima obično označuje kao
crtica, točka/zarez ili tri točkice. Pjesnikinja ne označuje te
pauze, no oni se naziru u ritmu pojedinih haiku pa ih se može lako
zamisliti. No većina je trostiha u jednom dahu, izjavna, povremeno
refleksivna, s čime će se složiti moderni haikuisti ("gendai haiku")
za razliku od ovog konzervativnog osvrtaša. Untoč toga to ne mijenja
pozitivni dojam ovih šarmantnih haiku "poput Isse". Razlika načelna
jest u tome što se u autoričinim pjesmama osjeti uz ljubav i
aktivizam, dok je u Isse samo ljubav. Sasvim je jasno da je autorica
toga svjesna i da je njezin pristup namjeran, baš kao što su to
manifestirali i drugi pjesnici kako u spomenutoj antologiji Roberta
Epsteina, tako i u nizu novih gendai-haiku glede drugih sadržaja.
Neki primjeri:
Noć prije klanja/mjesec bijele kuniće/mjesečinom skriva
I mjesec se buni, tako se to čini, pokušavajući bjelinom sakriti
bijele kuniće. Odgovor prirode nikada nije izravan, no mi ga vidimo
i tumačimo, pridodajemo našim osjećajima. Vjerojatno je više u nama
nego li izvan nas, no tko zna?
Čovjek je oduvijek
iskorištavao životinje za svoje ciljeve i povijest čovječanstva
nemoguće je zamisliti bez pomoći životinja. Zamislimo samo oranje
bez volova, prijevoz bez konja, deva, magaraca, slonova itd. Prije
vrtoglavog razvoja tehnologije život bez "životinjske pomoći" bio je
praktički nezamisliv.
Konjska su leđa/pronijela čovječanstvo/bez riječi hvale
... ipak i u svirepog osvajača:
U grobu strašnog/Džingis kana počiva/i krdo konja
Evo i zahvalnog haiku:
Sve moje bluze/dođoše putem svile/na grbi deve
Autorica se ne usredotočuje isključivo na teme nepravde prema
životinjama koja je nažalost sveprisutna u ljudskim sredinama. Sama
pomaže životinjama, udomljuje pse i mačke, pomaže im pronaći novi
dom. Uza sve to piše pjesme i priče, ona je majka i baka, otvorena
ljudima i prirodi.
Premda klasični haiku izbjegava poredbe
životinjski svijet jest osim konkretnog svijeta i metafora
autoričinih zamisli, osjećaja i snova. Oni se isprepliću i njezino
razumijevanje za živi svijet, premda to nije nigdje rečeno, gotovo
da ima neku budističku značajku, tkzv. "velike samilosti - maha
karuna"). No njezina "samilost" je izvorna, ne proizlazi iz učenja i
znanja nego iz vlastite prirode i promišljanja te sljeđenju
intrinzičke dobrote.
Zgaženi pauk/na čemu ću njihati/svoj svileni san
I zgaženi pauk poredba je 'velikog tkanja' od kojeg se sastoji naš
svijet i naš svemir. U tom unutrašnjem svijetu njišu se naši snovi
viseći na svilenim nitima savršenog tkalca. A ima li savršenijeg od
male neugledne životinje koja u nekih nekritički izaziva strah i
jezu!
Zarobljen u jantaru tisuće godina mravac "osuđen na
vječnost" gleda kroz prozirnu smolu život što se veselo troši i uz
sve nevolje radosno prolazi. Trajnost je tu "prava smola"! Što li je
onda važnije: vječnost ili prolaznost - odgovara u haiku:
Mrav u jantaru//gleda u leptiricu/snužden još čeka
Pjesnikinja promatra prirodu i prenosi njezinu "faktičnost" kao dio prirodne poezije ili poezije prirode koja nameće svoj "dualizam" sam od sebe:
U slavu neba/čvorak sproljeća snese/plavetna jaja
Refleksivnost vezana za ljubav, za ljubavne žudnje, neuslišanost tolikih čežnja autorica prepoznaje u simbolici labuda:
Labud je sjena/davno mrtvih ljubavi/njihov spomenik
Labud je čamac/na moru uspomena/kresta valova
Za autoricu ovce nisu simbol gluposti, naprotiv, one su simbol dobrote, prava anđeoska lica koja se daruju drugima i za koja smo izgubili svaki osjećaj životnosti razmišljajući samo kako se vrte na ražnju, prije svega kao janjetina! Potom kao izvoru vune za odjevne predmete. Takvu bešćutnost ne prihvaća kao razumljivu.
Lice anđela/ovca pronosi svijetom/kao dar zlima
Pjesnikinja nema straha ni gađenja pred glodavcima: štakorima, krticama, gušterima i sl., nema predrasuda prema "lupežima" vranama, pticama koje su solidarne, borbene i sposobne. Spremna je našaliti se i s "bjesnim risom"!
Divlji štakori/preskaču akrobatski/s panja na granu
Novim humcima/krtice se natječu/s mojim nogama
Mirno kao
kip/motri me plavoglavo/guštersko čudo
Omražena vrana/samo za
jednu ljubav/cijeli život zna
Nestašnom risu/čuperci na
ušima/škakljaju nebo
Opet haiku u duhu Isse:
Sav otrov svijeta/ne može zaustaviti/štakorsku radost
Ima li ipak ljepšeg prizora od srne s mladunčetom?
Ljepše od sunca/srna mi pokazuje/svoje mladunče
Biti plesačica, kako onda ne vidjeti i u elegantnim pokretima riba u akvariju plesne pokrete i koreografiju!
Bijela ribica//sama pleše svadbeni ples/u akvariju
Iz
akvarija/ribe me zapljuskuju/plesnim bojama
Za razliku od riba u akvariju, čiji je svijet ograničen, i meduze plešu cijeli život ploveći otvorenim morem, ali bez kormilara, poput balona nošenih vjetrom i strujama. Kao što govori stih Petra Preradovića:
Plovi, plovi, moja ladjo,
U koj' goder kraj;
Ja ti
cilja jos ne nadjoh,
Sama cilj si daj!
***
Meduze
bez doma/na morskim strujama/život otplešu
Jesu li čovjek i šišmiš antipodi? Što bi na to rekli "Australci koji hodaju s nogama prema gore"? Jesu li i snovi ovih "protunožaca" izokrenuti?
Šišmiš i čovjek/sanjaju naglavačke/sve svoje snove
Čovjek i pas, u međusobnoj su zavisnosti. Čovjek pazi na psa, ali i pas na čovjeka. Ne samo kao pomagač: dresirani čuvar, ovčar, stočar, planinski pas, nego i kao prijatelj pred kojeg se ne postavljaju posebni zahtjevi i zadaće. No međusobna briga je "neučena", naprosto spontana. Nekoliko "pasjih“!
Jedan od pasa/nadzire me u šetnji/da ne pobjegnem
Sljedeći haiku u svojoj spontanosti, i istinitosti pokazuje kako haiku može biti uspješan kao "angažiran", a da to nije njegov postavljeni zadatak:
Napušteni pas/brani udomitelja/od bivšega gazde
Napušteni psi/živi su spomenici/ljudske prirode
U psećem
oku/sva je mudrost svemira/i jad planeta
Kao i Issa autorica osjeća i prikazuje fini humor u životinjskom svijetu, koji nije, čini se rezerviran samo za ljude. Nekoliko primjera:
Puh u krovištu/noću jede lješnjake/za moju tortu
Češalj
ne treba/vlasulji more redi/roza frizuru
Zbog znatiželje/žirafi
se izdužio/nad krošnjama vrat
Tamna bova kit/misli da je
fontana/šprica vodoskok
Prugasti konji/zebre ne žele
leći/prolaznicima
Još jedan primjer gdje se prirodnost i aktivizam dotiču a da jedan ne smeta drugom.
Prolazak zmije/pokošenim travnjakom/ispisuje SOS
Zmija zatečena u travnjaku bježi i vijuga baš kao da svojim tijelom
ispisuje poziv upomoć! Ubijanje zmija zabranjeno je zakonom, a
posljedice takve "humane prakse" rezultira poremetnjom eko-sustava,
razmnožavanjem glodavaca, pojavom epidemija mišje groznice u ljudi i
drugo. Nonsens je tim veći što su sve europske otrovnice posve
defenzivne, a na nama je samo to da ne stanemo na njih. Ovaj haiku
zaslužuje uzeti u logo za borbu protiv uništavanja zmija u prirodi.
Haiku u kojem je po meni u prvom trenu ponajviše došao do
izražaja "wabi" (grubo rečeno "osjećaj takvosti“), prije svake
"obrade uma", refleksije, moraliziranja ili sličnog:
Izlog mesnice/dvije svinjske polovice/drže se za ruke
Čini se da i religioznost u autorice ima svoj izvor u prirodi
Pjevom u zoru/slavuji služe misu/novome jutru
Čitajući haiku pjesme Ane Horvat uvijek se kao i kod svakog pisca sitnopjesni postavlja pitanje radi li se o istinskom duhu haiku ili o haiku sličnoj pjesmi. Moj odgovor je da se radi u svakom slučaju o poeziji koja u manjem dijelu nosi svojstvo aktivističkih poruka, u većem dijelu ima odlike efektne haiku pjesme isprepletene s lirikom u njenom punom značenju.
Kad bi se moglo
umrijeti u sedefu
petrovog uha
***
Šum prazne školjke
poput valova mora
moj je
zavičaj